terça-feira, 24 de setembro de 2013
Encantamento como psicoterapia para encontrar mito pessoal. Entrevista Paulo Urban no Salutis.
terça-feira, 17 de setembro de 2013
Eu e Dr. Alberto Peribanez entrevistamos Dr. Gabriel Cousens. Cura da diabetes.
Dr. Gabriel Cousens, interview by Dr. Alberto Peribáñez and I commented on the incidence of diabetes in the U.S., Brazil and various parts of the world and explains how this chronic ...
terça-feira, 10 de setembro de 2013
Elias Pereira ensina como fazer leite e ricota de amêndoas.
O terapeuta holístico Elias Pereira, após surpreender os
médicos em regeneração após cirurgia ortopédica mediante alimentação viva,
explica em entrevista ao Salutis do dia 9 de setembro como fazer leite de
cereais, principalmente de amêndoas, bem como utilizar a massa moída como
ricota. Confira.
Elias
Pereira teaches how to make almond milk ricotta.
The holistic therapist Elias Pereira after surprise medical regeneration after orthopedic surgery through live feed, explains in an interview with...
The holistic therapist Elias Pereira after surprise medical regeneration after orthopedic surgery through live feed, explains in an interview with...
sexta-feira, 6 de setembro de 2013
III Simpósio Int. de Saúde Quântica e Qualidade de Vida e a IV Expoquantum. Entrevista Walace Lima.
O III Simpósio Internacional de Saúde Quântica e
Qualidade de Vida e a Expoquantum – IV Feira de Saúde Quântica, Qualidade de
Vida e Tecnologias Sustentáveis ocorrem entre 13 e 15 de Setembro no Pavilhão
de Exposições do Parque Anhembi, em São Paulo. No Salutis especial de 5 de
setembro, entrevistei Wallace Liimaa, físico e
organizador do evento. Serão apresentados trabalhos científicos sobre
novas novas técnicas e tecnologias de cura quântica que irão sensibilizar a
sociedade para a importância de se investir em pesquisas; capacitar os
participantes em...
terça-feira, 3 de setembro de 2013
De tão tradicionais, a Acupuntura e a Medicina Chinesa estão na crista da modernidade.
A Acupuntura tem sido a mãe de muitas das novas técnicas que surgem, a cada dia,
para a saúde, prevenção, qualidade de vida e bem-estar! - Previsível. Afinal, a
atual medicina e a saúde quântica resgatam a espiritualidade, fato que a Medicina
Tradicional Chinesa MTC prega há 5.000 anos. Sua base filosófica e religiosa – o Tao - prevê a saúde como respeito à origem e princípio do Cosmos, nas raízes da natureza e, portanto, da própria humanidade. Por isso não sai de moda. Ao contrário, inspira as novas técnicas.
Uma coisa é certa. Se a acupuntura não gera todas as novas técnicas pode, e
muito bem, associar-se às novas técnicas, terapias e tecnologias
para a qualidade de vida e saúde integral. Os modernos florais alquímicos,
por exemplo, desenvolvidos segundo fundamentos e interpretações da
alquimia medieval podem tornar-se potente ferramenta quando se unem à
acupuntura no tratamento dos pacientes. Além de ampliar a “leitura” e as
possibilidades de diagnóstico utilizando os recursos dos florais alquímicos esta
técnica aumenta, e em muito, os efeitos energéticos da acupuntura, inclusive
mediante o fornecimento do substrato físico para os fins desejados.
João Carlos
Baldan é Acupunturista pela Associação Brasileira de Acupuntura – ABA,
Pós-Graduado latu sensu em Acupuntura – ABA/Ibraho - Especialista em Psicopatologia – USP. É terapeuta Floral Alquímico - Escola Joel Aleixo e de Medicações Quânticas
R. dos Franceses, 98 - 3263-1212 e 3287-1515
Pós-Graduado latu sensu em Acupuntura – ABA/Ibraho - Especialista em Psicopatologia – USP. É terapeuta Floral Alquímico - Escola Joel Aleixo e de Medicações Quânticas
R. dos Franceses, 98 - 3263-1212 e 3287-1515
R. Afonso Celso,
1318 - 5587 5530 e 5585-1414
blog: salutis-jcbaldan.blogspot.com.br
e-mail:clinica@jcbaldan.com.br
blog: salutis-jcbaldan.blogspot.com.br
e-mail:clinica@jcbaldan.com.br
Acupuncture
has been the mother of many new techniques that arise every day, health,
prevention, quality of life and well-being! - Predictable. After all, the current
medicine and health redeem quantum spirituality, the fact that Traditional
Chinese Medicine TCM preached 5,000 years ago. His philosophical and religious
- the Tao - provides health as to the origin and principle of the Cosmos, the
roots of nature and therefore of humanity itself. So do not go out of style.
Instead, inspire new techniques.
One thing
is certain. If acupuncture does not generate any new techniques can, and very
well, join the new techniques, therapies and technologies for quality of life
and overall health. The modern floral alchemical, for example, developed along
foundations and interpretations of medieval alchemy can become powerful tool
when you join the acupuncture in the treatment of patients. In addition to
expanding the "reading" and the possibilities of using the diagnostic
features of floral alchemical this technique increases, and much, the energetic
effects of acupuncture, including through the provision of physical substrate
to the desired ends.
João Carlos
Baldan Acupuncturist by the Brazilian Association of Acupuncture - ABA
Postgraduate
sensu lato in Acupuncture - ABA / Ibraho - Specialist Psychopathology - USP. It
therapist Floral Alchemical - School Joel Aleixo and Quantum Medications
R. the French, 98 - 3263-1212 and 3287-1515
R. Afonso Celso, 1318 - 5587 and 5530 5585-1414
blog: salutis-jcbaldan.blogspot.com.br
email: clinica@jcbaldan.com.br
R. the French, 98 - 3263-1212 and 3287-1515
R. Afonso Celso, 1318 - 5587 and 5530 5585-1414
blog: salutis-jcbaldan.blogspot.com.br
email: clinica@jcbaldan.com.br
L'acupuncture a été la mère de beaucoup de
nouvelles techniques qui se posent chaque jour pour la prévention de la santé,
la qualité de vie et le bien-être! - Prévisible. Après tout, la médecine
actuelle et la santé racheter spiritualité quantique, le fait que médecine
traditionnelle chinoise MTC prêché il ya 5000 ans. Son philosophique et
religieux - le Tao - fournit la santé quant à l'origine et le principe du
Cosmos, les racines de la nature et donc de l'humanité elle-même. Donc, ne pas
sortir du style. Au lieu de cela, inspirer de nouvelles techniques.
Une chose est certaine. Si
l'acupuncture ne génère pas de nouvelles techniques peut, et très bien,
rejoindre les nouvelles techniques, les thérapies et technologies pour la
qualité de vie et la santé globale. Le alchimique floral moderne, par exemple,
a développé le long des fondations et des interprétations de l'alchimie
médiévale peut devenir outil puissant lorsque vous rejoignez l'acupuncture dans
le traitement des patients. En plus d'élargir la «lecture» et les possibilités
d'utiliser les fonctionnalités de diagnostic de cette technique alchimiques
floraux augmente, et beaucoup, les effets énergétiques de l'acupuncture, y
compris par la fourniture de substrat physique aux fins souhaitées.
João Carlos Baldan acupuncteur
par l'Association brésilienne de l'acupuncture – ABA
Postgraduate sensu lato en acupuncture - ABA / Ibraho - Spécialiste Psychopathologie - USP. Il thérapeute Floral alchimique - École Joel Aleixo et Quantum médicaments
R. les Français, 98 - 3263-1212 et 3287-1515
R. Afonso Celso, 1318 - 5587 et 5530 5585-1414
blog: Salutis-jcbaldan.blogspot.com.br
email: clinica@jcbaldan.com.br
Postgraduate sensu lato en acupuncture - ABA / Ibraho - Spécialiste Psychopathologie - USP. Il thérapeute Floral alchimique - École Joel Aleixo et Quantum médicaments
R. les Français, 98 - 3263-1212 et 3287-1515
R. Afonso Celso, 1318 - 5587 et 5530 5585-1414
blog: Salutis-jcbaldan.blogspot.com.br
email: clinica@jcbaldan.com.br
terça-feira, 27 de agosto de 2013
A importância de Ômega 3 e 6 na prevenção de sérias doenças!
Somos
mamíferos. Ao menos é o que diz a
ciência. E, como tal, precisamos adquirir Ômega 3 e 6 na dieta - diferentes e
fisiologicamente opostos – para que possamos prevenir doenças cardiovasculares,
aterosclerose, sem contar providencial auxílio nas doenças inflamatórias
crônicas, agregação plaquetária e muito mais. Entrevistei, no Salutis de 26 de
agosto, Dra. Márcia Gutierrez, farmacêutica presidente da ABFH –
Associação Brasileira dos Farmacêuticos Homeopatas. Ela explicou cada um dos
ômegas e sua importância no crescimento
fetal,...
terça-feira, 20 de agosto de 2013
Uma nova visão sobre o papel dos intestinos. Entrevista com Dr. Kater no Salutis.
Dr. José Roberto Kater, médico
antroposófico, nutrólogo, homeopata e obstetra fala aqui sobre a importância
dos intestinos, de seu papel na produção de neurotransmissores, nos cuidados
que devemos ter e dá importantes dicas de dietas. Acompanhe a entrevista
concedida ao programa Salutis do último dia 19 de agosto. Clique aqui.
Dr. José Roberto Kater, anthroposophical doctor,
nutrition specialist, homeopath and obstetrician speaks here about the
importance of the intestines, its role in the production of neurotransmitters
in the care we should take and gives important tips diets. Follow the interview
program Salutis the last 19 days of August. Click here.
Dr. José
Roberto Kater, médecin anthroposophique, spécialiste de la nutrition,
homéopathe et obstétricien parle ici de l'importance des intestins, son rôle
dans la production des neurotransmetteurs dans le soin que nous devrions
prendre et donne des conseils importants régimes. Suivez le
programme d'entretien Salutis les 19 derniers jours d'Août. Cliquez ici.
terça-feira, 13 de agosto de 2013
A voz e o canto como instrumentos de consciência e transformação.
Você canta? Encanta?
- Sabia que todos podem cantar e utilizar a respiração como veículo
sonoro?
Além disso, nós devemos ter consciência da fala e, por seu intermédio, buscar resultados até quânticos.
Além disso, nós devemos ter consciência da fala e, por seu intermédio, buscar resultados até quânticos.
Quem explica tudo isso é Krystyna Kasperowicz,
polonesa naturalizada brasileira, minha entrevistada no Salutis de 12 de
agosto.
Krystyna iniciou seus estudos de piano, canto e dança folclórica em sua terra natal e há mais de 30 anos leciona técnica vocal de modo a utilizar a voz e o canto como instrumentos de autoconhecimento e aperfeiçoamento no Brasil.
Confira.
Krystyna iniciou seus estudos de piano, canto e dança folclórica em sua terra natal e há mais de 30 anos leciona técnica vocal de modo a utilizar a voz e o canto como instrumentos de autoconhecimento e aperfeiçoamento no Brasil.
Confira.
The voice and singing as
instruments of consciousness and transformation.
Do you sing? And enchants?
- But know that everyone
can sing and use the breath as a vehicle audible.
Furthermore, one should be
aware of speech and, through him, seek to quantum results. Who says all this is
Krystyna Kasperowicz, Polish naturalized Brazilian, my Salutis interviewed on
August 12.
Krystyna began studying
piano, singing and folk dancing in their homeland and for over 30 years has
taught vocal technique in order to use the voice and singing as instruments of
self-improvement and in Brazil.
Check out.
La voix et le chant comme
des instruments de la conscience et de la transformation.
Vous chantez? Et enchante?
- Mais sachez que tout le monde peut chanter et utiliser le souffle
comme un véhicule audible.
En outre, il faut être conscient de la parole et, à travers lui,
demander aux résultats quantiques. Qui a dit que tout cela est Krystyna
Kasperowicz, polonais naturalisé brésilien, mes Salutis interrogé le 12 Août.
Krystyna a commencé à étudier le piano, le chant et la danse folklorique
dans leur patrie et depuis plus de 30 ans, elle enseigne la technique vocale
afin de pouvoir utiliser la voix et le chant comme des instruments
d'auto-amélioration et au Brésil.
Départ.
segunda-feira, 12 de agosto de 2013
ExpoQuantum - IV Feira Internacional de Saúde Quântica, Qualidade de Vida e Tecnologias Sustentáveis
Eu participo como palestrante na
Veja o filme
Clique aqui para inscrever-se
ExpoQuantum - IV Feira Internacional de Saúde Quântica, Qualidade de Vida e Tecnologias Sustentáveis
Dias 14 a 15 de setembro de 2013 no Palácio de Convenções Anhembi, São Paulo/SP.Veja o filme
Clique aqui para inscrever-se
sábado, 10 de agosto de 2013
5o,Simpósio de Terapias Naturais, Integrativas e Complementares de Guarulhos
Vamos juntos...
Foram mais de 50 pessoas participantes, interessadas e interessantes...
Participate in this important event in Guarulhos lecture on Saturday at 14h on Acupuncture, Alchemy Medieval Chinese Alchemy and Quantum ...
Come together ...
Participer à cet événement important dans Guarulhos conférence le samedi à 14h sur l'acupuncture, l'alchimie alchimie médiévale chinoise et Quantum ...
Come together ...
sexta-feira, 9 de agosto de 2013
Livro conta a história da Medicina. Entrevista com Dr. Lybio Júnior.
No programa Salutis de 28 de maio de 2012 entrevistei o Dr.
Lybio Júnior que foi presidente por dois mandatos da Sociedade Brasileira da História
da Medicina. A obra trata da medicina desde o segundo milênio antes de cristo
até os dias atuais. Passa pela era medieval, quando a medicina era exercida
pelos monges que estudavam Hipócrates e Galeno, e faz referência também à Avicena,
grande expressão da medicina árabe.
Confira.
Confira.
In the
program Salutis of May 28, 2012 I interviewed Dr. Lybio junior doctor who was
president for two terms of the Brazilian Society of History of Medicine. He is
one of three authors of the book "History of Medicine", released in
2012. The book deals with the medicine since the second millennium before
Christ to the present day. Passes through the medieval era when medicine was
practiced by monks who studied Hippocrates and Galen, and also makes reference
to Avicenna, great expression of Arab medicine.
Check out.
Dans le Salutis de programme du 28 mai 2012 I a interviewé
le Dr Lybio juniors médecin qui a été président pendant deux mandats de la
Société brésilienne d'Histoire de la Médecine. Il est l'un des trois auteurs du
livre "Histoire de la médecine», sorti en 2012. Le livre traite de la
médecine depuis le deuxième millénaire avant Jésus-Christ jusqu'à nos jours.
Passe à travers l'époque médiévale où la médecine était pratiquée par les
moines qui étudiaient Hippocrate et de Galien, et fait également référence à
Avicenne, grande expression de la médecine arabe.
Départ.
Serei o mestre de Cerimônia no III Simpósio de Qualidade de Vida...
Com orgulho, serei o mestre de cerimônia, amanhã, primeiro dia do III Simpósio Internacional de Saúde Quãntica e Qualidade de Vida no Parque Anhembi.
Clique aqui e inscreva-se

Voz e canto como autoconhecimento e aperfeiçoamento. Entrevista do Salutis de 12 de Agosto.
Você canta? E encanta?
- Pois saiba que todos podem cantar e utilizar a respiração como veículo sonoro. Além disso, deve-se ter consciência da fala e, por seu intermédio, buscar resultados até quânticos.
Quem irá explicar tudo isso é Krystyna Kasperowicz, polonesa naturalizada brasileira, a minha entrevista do Salutis da segunda, dia 12 de agosto.
Krystyna iniciou seus estudos de piano, canto e dança folclórica em sua terra natal e há mais de 30 anos leciona técnica vocal de modo a utilizar a voz e o canto como instrumentos de autoconhecimento e aperfeiçoamento.
O Salutis é um programa de TV pela Internet que busca o resgate das medicinas tradicionais – sobretudo a Acupuntura, minha especialidade – bem como visa a divulgação das novas técnicas e tecnologias para a Qualidade de Vida e Bem Estar.
Segunda feira, às 16h, www.alltv.com.br.
Internautas participam ao vivo, via chat.
- Pois saiba que todos podem cantar e utilizar a respiração como veículo sonoro. Além disso, deve-se ter consciência da fala e, por seu intermédio, buscar resultados até quânticos.
Quem irá explicar tudo isso é Krystyna Kasperowicz, polonesa naturalizada brasileira, a minha entrevista do Salutis da segunda, dia 12 de agosto.
Krystyna iniciou seus estudos de piano, canto e dança folclórica em sua terra natal e há mais de 30 anos leciona técnica vocal de modo a utilizar a voz e o canto como instrumentos de autoconhecimento e aperfeiçoamento.
O Salutis é um programa de TV pela Internet que busca o resgate das medicinas tradicionais – sobretudo a Acupuntura, minha especialidade – bem como visa a divulgação das novas técnicas e tecnologias para a Qualidade de Vida e Bem Estar.
Segunda feira, às 16h, www.alltv.com.br.
Internautas participam ao vivo, via chat.
terça-feira, 6 de agosto de 2013
Entrevista: Dr. Alberto Peribanez e a nutracêutica, modelo biogênico e reversão da Diabetes.
Autor do best seller “Lugar de
Médico é na Cozinha”, o médico Dr. Alberto Peribanez foi entrevistado do
programa Salutis de cinco de agosto. Falamos de nutracêutica, modelo biogênico,
prevenção e reversão da Diabetes pela alimentação viva, da vinda do Dr. Gabriel
Cousiens e sobre o Festival Culture Of Life, entre outros assuntos.
Dr. Alberto Peribanez é médico
formado pela Universidade de Brasília, mestrado e doutorado pelo Instituto de
Pesquisa Cirúrgica da Universidade Ludwig Maximilian de Munique, Alemanha.
Interview
with Dr. Alberto Peribáñez on nutraceutical model biogenic and prevent and
reverse Diabetes
Author of
the bestseller "Place of Doctor is in the Kitchen," the physician was
interviewed Dr. Alberto Peribáñez program Salutis of August 5. We speak of
nutraceutical biogenic model, prevention and reversal of diabetes by the live
feed, the arrival of Dr. Gabriel Cousiens and the Culture Festival Of Life,
among other issues.
Dr.
Alberto Peribáñez is medical degree from the University of Brasilia, Masters
and PhD by Research Institute of suppurative Ludwig Maximilian University of
Munich, Germany.
Interview
avec le Dr Alberto Peribáñez sur nutraceutique modèle biogénique et de prévenir
et inverser le diabète
Auteur du
best-seller «Place du Docteur est dans la cuisine," le médecin a été interviewé
le Dr Alberto Peribáñez programme Salutis 5 Août. Nous parlons du modèle biogénique
nutraceutique, la prévention et au traitement du diabète par l'alimentation en
direct, l'arrivée du Dr Gabriel Cousiens et le Festival de la culture de la
vie, entre autres questions.
terça-feira, 30 de julho de 2013
Alimentação Consciente e Regenerativa. Elias Pereira conta como se recuperou rapidamente.
O terapeuta holístico Elias Pereira
sofreu acidente no final de 2012 quando quase perdeu a perna direita. Na
ocasião, os médicos deram de três a quatro meses para que voltasse a colocar o
pé no chão. Em 25 dias estava recuperado e praticamente andando. Isso depois de
seguir os ensinamentos do Dr. Gabriel Cousens, da cultura essênia que, somada à
sua determinação, fez com que ele ficasse totalmente recuperado sem precisar de
antibióticos ou antiinflamatórios.
Power Conscious and Regenerative. Elias Pereira tells how quickly
recovered.
The holistic therapist Elias Pereira suffered an accident in late 2012
when he almost lost his right leg. At the time, doctors gave three to four
months to come back to put your foot down. Was recovered in 25 days and almost
walking. This after following the teachings of Dr. Gabriel Cousens, Essene
culture which, added to his determination made him look fully recovered
without antibiotics or anti-inflammatories.
Pouvoir conscient et régénératrice.
Elias Pereira raconte comment rapidement récupéré.
Le thérapeute holistique Elias Pereira a
subi un accident à la fin de 2012, quand il a presque perdu sa jambe droite. À
l'époque, les médecins ont donné trois à quatre mois pour revenir à mettre le
pied à terre. A été récupéré en 25 jours et presque marcher. Cet après avoir
suivi les enseignements du Dr. Gabriel Cousens, culture Esséniens qui, ajouté à
sa détermination lui donnait l'air complètement récupéré sans antibiotiques ou
des anti-inflammatoires.
quarta-feira, 24 de julho de 2013
Salutis de 22 de Julho. Resumo da palestra Acupuntura, Alquimia e Florais Quânticos.
Neste programa Salutis apresentou um pequeno resumo de
alguns tópicos da palestra sobre Acupuntura, Alquimia e Florais Quânticos: - um
ponto de intersecção, apresentada no I Encontro de Bem Estar promovido na
simpática cidade Águas de São Pedro, interior de São Paulo no dia 19 de julho.
Espero que apreciem.
Salutis of July 22. Summary
of the lecture Acupuncture, Alchemy Flower and Quantum.
In this
program Salutis present a short summary of some topics of the lecture on
Acupuncture, Alchemy and Floral Quantum: - a point of intersection, presented
at the First Meeting of Welfare promoted the friendly city Águas de São Pedro,
São Paulo on 19 July. I hope you enjoy.
Salutis du 22 Juillet. Résumé de l'acupuncture de
conférences, Alchimie fleur et Quantum.
Dans ce programme Salutis présent un bref résumé de certains
thèmes de la conférence sur l'acupuncture, l'alchimie et Quantum fleur: - un
point d'intersection, présenté lors de la première réunion du Bien-être promue
ville sympathique à Aguas de Sao Pedro, São Paulo le 19 juillet. J'espère que
vous apprécierez.
segunda-feira, 22 de julho de 2013
A Água, esta misteriosa Substância, entrevista com Dr José Roberto Kater.
Magia da água, razão da vida e tijolo do universo. Este elemento
natural prevalece em 70% da superfície do planeta Terra e – incrível – mesma proporção
no corpo humano. Neste programa Salutis – de 5 de setembro de 2012 – o médico
antroposófico, homeopata e nutrólogo Dr. José Roberto Kater explica que a água
é um aspecto mágico e lembra de sua fórmula: H2O, ou seja, um átomo de oxigênio
e dois de hidrogênio em formato único.
Enquanto o hidrogênio é o tijolo do universo, no planeta prevalece o oxigênio. “A água é a perfeita união do céu – hidrogênio
– e a terra – oxigênio. Eis a fórmula de integração”, explica Dr. Kater. Além
disso, não existem águas iguais. A água hexagonal é estruturada enquanto que a
pentagonal é desestruturada. Confira.
The Water,
this mysterious substance - Dr. José Roberto Kater
Magic of
water, due to life the universe and brick. This natural element is prevalent in
70% of the surface of planet Earth and - amazing - the same proportion in the
human body. In this program Salutis - September 5, 2012 - The anthroposophical
doctor, homeopath and nutrition specialist Dr. José Roberto Kater explains that
water is a magical aspect and remembers his formula: H2O, ie, one oxygen atom
and two hydrogen format only.
While hydrogen is the brick of the universe, the planet prevails oxygen. "Water is the perfect union of heaven - hydrogen - and the earth - oxygen. Here is the formula for integration, "explains Dr. Kater. Furthermore, no water equal. The hexagonal water is structured while the pentagonal is unstructured. Check out.
While hydrogen is the brick of the universe, the planet prevails oxygen. "Water is the perfect union of heaven - hydrogen - and the earth - oxygen. Here is the formula for integration, "explains Dr. Kater. Furthermore, no water equal. The hexagonal water is structured while the pentagonal is unstructured. Check out.
L'eau, cette substance mystérieuse - Dr. José Roberto Kater
Magie de l'eau, dû à la vie l'univers et la brique. Cet
élément naturel est répandue dans 70% de la surface de la planète Terre et -
incroyable - la même proportion dans le corps humain. Dans ce programme Salutis
- 5 Septembre 2012 - Le médecin anthroposophique, homéopathe et spécialiste en
nutrition Dr. José Roberto Kater explique que l'eau est un aspect magique et se
souvient de sa formule: H2O, soit un atome d'oxygène et deux d'hydrogène
formater seulement.
Bien que l'hydrogène est la brique de l'univers, la planète prévaut oxygène. «L'eau est l'union parfaite du ciel - l'hydrogène - et la terre - l'oxygène. Voici la formule d'intégration ", explique le Dr Kater. En outre, aucune eau égale. L'eau hexagonale est structuré tandis que le pentagone est non structurées. Départ.
Bien que l'hydrogène est la brique de l'univers, la planète prévaut oxygène. «L'eau est l'union parfaite du ciel - l'hydrogène - et la terre - l'oxygène. Voici la formule d'intégration ", explique le Dr Kater. En outre, aucune eau égale. L'eau hexagonale est structuré tandis que le pentagone est non structurées. Départ.
quarta-feira, 17 de julho de 2013
Encontro de Bem Estar em Águas de São Pedro - Ministro palestra sobre Acupuntura & Alquimia...
Pessoal, hoje vou fazer um programa Salutis diferente... Vou comentar alguns tópicos sobre a palestra Acupuntura, Alquimia e Quântica - que ministrei na sexta, 29 de julho, em Águas de São Pedro no I Encontro de Qualidade de Vida e Bem Estar promovido pelo município.
O Salutis é um programa de TV pela Internet apresentado toda segunda feira às 16h, ao vivo, pelo site www.alltv.com.br. Internautas participam ao vivo...
Se puder, participe...
O Salutis é um programa de TV pela Internet apresentado toda segunda feira às 16h, ao vivo, pelo site www.alltv.com.br. Internautas participam ao vivo...
Se puder, participe...
terça-feira, 16 de julho de 2013
Os benefícios da Vitamina D. Entrevista com Dra. Márcia Gutierrez no Salutis.
Dra. Márcia Gutierrez, farmacêutica presidente da Associação Brasileira dos Farmacêuticos Homeopatas – ABFH foi
entrevistada no Salutis da segunda, 15 de julho. A pauta era extensa e a
convidada voltará a próxima semana para a continuidade da entrevista. Neste
trecho, falamos da importância da Vitamina D,
de sua toma e efeitos benéficos à saúde.
Dr. Marcia Gutierrez, president of pharmaceutical Brazilian Association
of Homeopathic Pharmacists - ABFH Salutis was interviewed in the second, July
15. The agenda was extensive and invited back next week to continue the
interview. In this section, we talk about the importance of Vitamin D, and
takes its beneficial health effects.
Check out.
Check out.
Dr. Marcia Gutierrez, président de l'Association
brésilienne des pharmaciens pharmaceutique homéopathique - ABFH Salutis a été
interviewé dans le second, le 15 Juillet. L'ordre du jour était vaste et invité
à revenir la semaine prochaine pour continuer l'interview. Dans cette section,
nous parlons de l'importance de la vitamine D, et prend ses effets bénéfiques
sur la santé.
Départ.
Départ.
quarta-feira, 10 de julho de 2013
Rolfing. Equilíbrio na forma e movimento. Entrevista com Maria Helena Orlando no Salutis.
Na
segunda, 8 de julho, a pauta do Salutis foi Rolfing. A terapia corporal visa equilibrar o corpo por
intermédio de sua forma e movimento. Trabalha tanto com toques profundos e
precisos como superficiais e leves de modo a eliminar tensões e encurtamentos
musculares que acabam por alterar a postura e dificultar os movimentos. Entrevistei
Maria Helena Orlando, rolfista
desde 1994, formada pelo Rolf Institute, em Colorado com treinamento avançado
na Itália e Alemanha.
Confira.
O Salutis é um programa de TV pela Internet, apresentado ao vivo, toda segunda-feira às 16h ao vivo pelo site www.alltv.com.br, com participação on line dos internautas.
Participe.
On Monday, July 8, the agenda was the Salutis Rolfing. Body therapy aims to balance the body through its form and movement. Works both with deep touches and accurate as superficial and light to eliminate tension and muscle shortening that ultimately change the posture and impede movement. I interviewed Maria Helena Orlando, Rolfer since 1994, formed by the Rolf Institute in Colorado with advanced training in Italy and Germany.
Check out.
The Salutis is an Internet TV program, presented live, every Monday at 16h www.alltv.com.br live on site, with the participation of netizens online.
Join.
Le lundi 8 Juillet, l'ordre du jour était le Rolfing Salutis. Thérapie corporelle vise à équilibrer le corps par sa forme et le mouvement. Travaille à la fois avec des touches profondes et précises que superficielle et la lumière pour éliminer les tensions et le raccourcissement musculaire qui finalement changer la posture et entraver les mouvements. J'ai interviewé Maria Helena Orlando, Rolfer depuis 1994, formé par l'Institut Rolf dans le Colorado avec une formation avancée en Italie et en Allemagne.
Départ.
Le Salutis est un programme de télévision sur Internet, présenté en direct, tous les lundis à 16h www.alltv.com.br vivent sur place, avec la participation des internautes en ligne.
Rejoindre.
Confira.
O Salutis é um programa de TV pela Internet, apresentado ao vivo, toda segunda-feira às 16h ao vivo pelo site www.alltv.com.br, com participação on line dos internautas.
Participe.
On Monday, July 8, the agenda was the Salutis Rolfing. Body therapy aims to balance the body through its form and movement. Works both with deep touches and accurate as superficial and light to eliminate tension and muscle shortening that ultimately change the posture and impede movement. I interviewed Maria Helena Orlando, Rolfer since 1994, formed by the Rolf Institute in Colorado with advanced training in Italy and Germany.
Check out.
The Salutis is an Internet TV program, presented live, every Monday at 16h www.alltv.com.br live on site, with the participation of netizens online.
Join.
Le lundi 8 Juillet, l'ordre du jour était le Rolfing Salutis. Thérapie corporelle vise à équilibrer le corps par sa forme et le mouvement. Travaille à la fois avec des touches profondes et précises que superficielle et la lumière pour éliminer les tensions et le raccourcissement musculaire qui finalement changer la posture et entraver les mouvements. J'ai interviewé Maria Helena Orlando, Rolfer depuis 1994, formé par l'Institut Rolf dans le Colorado avec une formation avancée en Italie et en Allemagne.
Départ.
Le Salutis est un programme de télévision sur Internet, présenté en direct, tous les lundis à 16h www.alltv.com.br vivent sur place, avec la participation des internautes en ligne.
Rejoindre.
sexta-feira, 5 de julho de 2013
Saúde e Qualidade de Vida significa ser o que se é...
Cenas e descrições de como a Acupuntura pode-se unir com a Alquimia Floral. Como a Alquimia medieval pode auxiliar no diagnóstico e como os remédios quânticos, por frequência e vibração, une-se ainda mais ao tratamento.
Saúde e Qualidade de Vida significa ser o que se é...
Saúde e Qualidade de Vida significa ser o que se é...
Santé et qualité de vie signifie étant ce qu'elle est ...
Les scènes et les descriptions de la façon dont l'acupuncture peuvent être joints à l'alchimie florale. Comme alchimie médiévale peut aider dans le diagnostic et les médicaments quantique de fréquence et des vibrations se joint à la poursuite du traitement.
Santé et qualité de vie signifie étant ce qu'elle est ...
Health and Quality of Life means being what it is ...
Scenes and descriptions of how acupuncture can be joined with the alchemy Floral. As medieval Alchemy can aid in diagnosis and as medicines quantum of frequency and vibration joins the further treatment.
Health and Quality of Life means being what it is ...
quarta-feira, 3 de julho de 2013
Alergia, aditivos alimentares, biorressonância. Entrevista no Salutis com Clement Hajian.
Você sabia
que uma dor de cabeça pode ser ocasionada por alguns alimentos ou aditivos
alimentares? – Os nomes das feras variam. Tiramina, feniletilamina, álcool de
histamina, etilo, nitratos e glutamato monossódico são alguns aditivos que
podem ocasionar males à sua saúde. No programa Salutis de primeiro de Julho
tratamos de alergia e intolerância
alimentar e as vantagens dos testes de biorressonância. Entrevistei Dr. Clement Hajian, médico
pós-graduado e especializado em acupuntura, homeopatia e habilitação em
ortomolecular.
O Salutis é um programa que visa o resgate das medicinas tradicionais, em especial a Acupuntura que é a minha especialidade, bem como trazer as novas técnicas e tecnologias para o bem-estar e a qualidade de vida.
Toda segunda-feira, às 16h, www.alltv.com.br. Internautas participam ao vivo com perguntas ao entrevistador e entrevistado on line.
Participe...
O Salutis é um programa que visa o resgate das medicinas tradicionais, em especial a Acupuntura que é a minha especialidade, bem como trazer as novas técnicas e tecnologias para o bem-estar e a qualidade de vida.
Toda segunda-feira, às 16h, www.alltv.com.br. Internautas participam ao vivo com perguntas ao entrevistador e entrevistado on line.
Participe...
Did you know that a headache can be
caused by certain foods or food additives? - The names of the beasts vary.
Tyramine, phenylethylamine, histamine alcohol, acetate, nitrate and monosodium
glutamate are some additives that can cause harm to your health. In the program
Salutis of July 1 treat allergy and food intolerance and advantages of EDS
testing. I interviewed Dr. Clement Hajian, medical post graduate and
specialized in acupuncture, homeopathy and qualification in orthomolecular.
The Salutis is a program aimed at
the rescue of traditional medicine, especially acupuncture which is my
specialty, as well as bring new techniques and technologies for the well-being
and quality of life.
Every Monday, at 16h,
www.alltv.com.br. Netizens participate with live questions to the interviewer
and interviewee online.
Join
...
Saviez-vous qu'un mal de tête peut être causée par certains
aliments ou additifs alimentaires? - Les noms des bêtes varient. La tyramine,
la phényléthylamine, l'alcool histamine, l'acétate, le nitrate et le glutamate
monosodique sont certains additifs qui peuvent nuire à votre santé. Dans le
Salutis du programme de Juillet 1 allergie au traitement et à l'intolérance
alimentaire et avantages des tests EDS. J'ai interviewé Dr. Clement Hajian,
diplôme médical et spécialisé dans l'acupuncture, l'homéopathie et la
qualification dans orthomoléculaire.
Le Salutis est un programme visant à la rescousse de la
médecine traditionnelle, notamment l'acupuncture qui est ma spécialité, ainsi
que mettre de nouvelles techniques et technologies pour le bien-être et qualité
de vie.
Tous les lundis, à 16h, www.alltv.com.br. Les internautes
participent à des questions en direct à l'intervieweur et l'interviewé en
ligne.
Rejoignez ...
quarta-feira, 26 de junho de 2013
Microfisioterapia: filogenética e toques sutis na mudança de padrões. Entrevista Sérgio Bastos.
Sérgio Augusto Moreira Bastos Júnior, fisioterapeuta com
formação em microfisioterapeuta desde 2008, foi entrevistado no Salutis de
segunda, 24 de junho. Aqui ele explica como a técnica francesa remove traumas
utilizando a linguagem do corpo, toques sutis na epiderme para remover memórias
deletérias que impedem a Saúde, o Bem Estar e a Qualidade de vida. Também
comentamos sobre a filogenética, testes epidérmicos, rigidez e bloqueios de
acordo com um protocolo de pontos e identificações.
Confira.
Confira.
Sergio
Bastos Augusto Moreira Júnior, physical therapist, trained in
microfisioterapeuta since 2008, was interviewed on Salutis Monday, June 24.
Here he explains how the French technique removes trauma using body language,
subtle touches in the epidermis to remove memories that prevent deleterious
Health, Well-Being and Quality of Life. Here we talk about phylogenetic tests
epidermal stiffness and locks in accordance with a memorandum of points and
identifications.
Sergio Bastos Augusto Moreira Júnior, kinésithérapeute,
formé à microfisioterapeuta depuis 2008, a été interviewé sur Salutis Monday,
Juin 24. Ici, il explique comment la technique française supprime traumatisme
en utilisant le langage du corps, touches subtiles dans l'épiderme pour
éliminer souvenirs qui empêchent délétères sur la santé, le bien-être et
qualité de vie. Ici, nous parlons de phylogénétique des tests rigidité et
serrures épidermique conformément à un protocole de points et des
identifications.
segunda-feira, 24 de junho de 2013
quinta-feira, 20 de junho de 2013
Quem deve praticar a Acupuntura? Quem sabe. Entrevista Dr. Evaldo Martins Leite, maio de 2012.
Em entrevista ao programa Salutis, em 18 de maio de 2012,
Dr. Evaldo Martins Leite, médico e presidente da Associação Brasileira de
Acupuntura - ABA, primeira escola de acupuntura para não orientais no Brasil,
fundada em 1958, explica que não é necessário ser médico para praticar a
Acupuntura. Lembra que a França, após proibição para não médicos, teve de
voltar atrás.
Confira.
Confira.
In an
interview with program Salutis on May 18, 2012, Dr. Evaldo Martins Leite, MD,
president of the Brazilian Association of Acupuncture - ABA, first school of
acupuncture for non-Eastern Brazil, founded in 1958, explains that it is not
necessary to be physician to practice acupuncture. Remember that France after
ban for non-medical, had to go back.
Check out.
Check out.
Dans une
interview avec Salutis du programme le 18 mai 2012, le Dr Evaldo Martins Leite,
MD, président de l'Association brésilienne de l'acupuncture - ABA, la première
école de l'acupuncture pour le Brésil non-Orient, fondée en 1958, explique
qu'il n'est pas nécessaire d'être médecin de pratiquer l'acupuncture.
Rappelez-vous que la France après l'interdiction pour les non-médical, a dû
retourner.
Check out.
Check out.
terça-feira, 18 de junho de 2013
O que é homeopatia, como atua, quais indicações. Entrevistei Dr. Ariovaldo Ribeiro Filho no Salutis.
Entrevistei no Salutis Dr. Ariovaldo Ribeiro Filho, médico
especialista em Homeopatia e Acupuntura pelo Conselho Federal de Medicina e
Associação Médica Brasileira. Ele é presidente da Associação Médica Homeopática
Brasileira (AMHB) e vice-presidente da Associação Paulista de Homeopatia (APH).
Autor de inúmeras obras homeopáticas, editor e proprietário
da Editora Organon, Dr. Ariovaldo Ribeiro Filho falou sobre a história da
Homeopatia, as diferenças em relação a Alopatia, patologias crônicas e agudas,
formação dos médicos e dentistas na área etc.
Interviewed
in Salutis Ariovaldo Dr. Ribeiro Filho, specialist in Homeopathy and
Acupuncture by the Federal Council of Medicine and Brazilian Medical
Association. He is president of the Brazilian Homeopathic Medical Association
(AMHA) and vice president of the São Paulo Association of Homeopathy (APH).
Author of
numerous works homeopathic, editor and owner of Publisher Organon, Dr.
Ariovaldo Ribeiro Filho spoke about the history of Homeopathy, the differences
compared to Allopathy, chronic and acute diseases, training of doctors and
dentists in the area etc..
Interviewé dans Salutis Ariovaldo Dr Ribeiro Filho,
spécialiste en homéopathie et l'acupuncture par le Conseil fédéral de médecine
et de l'Association médicale brésilienne. Il est président de l'Association
médicale brésilienne homéopathique (AMHA) et vice-président de l'Association
São Paulo de l'homéopathie (APH).
Auteur de nombreux ouvrages homéopathique, rédacteur en chef
et propriétaire de Publisher Organon, le Dr Ribeiro Filho Ariovaldo parlé de
l'histoire de l'homéopathie, les différences par rapport à l'allopathie, les
maladies chroniques et aiguës, la formation des médecins et des dentistes dans
la région, etc.
quinta-feira, 13 de junho de 2013
Formação de novos dentistas e clareamento dental. Entrevista com Dr. Mário Sérgio Giorgi.
Nesta parte do programa Salutis da segunda, 10 de junho, o Dr. Mario Sergio Giorgi, cirurgião dentista, professor adjunto da Universidade Bandeirante Anhanguera e da FACIG, Presidente da Câmara Técnica Dentística do Conselho Regional de Odontologia de São Paulo -- CROSP e Gestor do Curso de especialização em Homeopatia ALPHA/APH comenta sobre a oferta dos serviços de branqueamento dos dentes. E faz importantes alertas ao público e comenta sobre a formação dos novos dentistas no Brasil e sobre a colocação de flúor na água de São Paulo.
Acompanhe.
In this part of the program of the second Salutis, June 10, Dr. Mario Sergio Giorgi, dentist, assistant professor at the University Bandeirante Anhanguera and FACIG, Chairman of the Technical Board of the Regional Council of Dentistry Dentistry of São Paulo - CROSP and Manager specialization course in Homeopathy ALPHA / APH comments on the provision of teeth whitening services. And makes important alerts to the public and comments on the formation of new dentists in Brazil and about putting fluoride in water São Paulo.
Follow.
Dans cette partie du programme de la deuxième Salutis 10 juin, le Dr Mario Sergio Giorgi, dentiste, professeur adjoint à l'Université Bandeirante Anhanguera et FACIG, président du conseil technique du Conseil régional de médecine dentaire médecine dentaire de São Paulo - CROSP et directeur cours de spécialisation en homéopathie alpha / APH commentaires sur la prestation de services de blanchiment des dents. Et fait des alertes importantes pour le public et les commentaires sur la formation de nouveaux dentistes au Brésil et à mettre fluor dans l'eau de São Paulo.
Suivre.
Acompanhe.
In this part of the program of the second Salutis, June 10, Dr. Mario Sergio Giorgi, dentist, assistant professor at the University Bandeirante Anhanguera and FACIG, Chairman of the Technical Board of the Regional Council of Dentistry Dentistry of São Paulo - CROSP and Manager specialization course in Homeopathy ALPHA / APH comments on the provision of teeth whitening services. And makes important alerts to the public and comments on the formation of new dentists in Brazil and about putting fluoride in water São Paulo.
Follow.
Dans cette partie du programme de la deuxième Salutis 10 juin, le Dr Mario Sergio Giorgi, dentiste, professeur adjoint à l'Université Bandeirante Anhanguera et FACIG, président du conseil technique du Conseil régional de médecine dentaire médecine dentaire de São Paulo - CROSP et directeur cours de spécialisation en homéopathie alpha / APH commentaires sur la prestation de services de blanchiment des dents. Et fait des alertes importantes pour le public et les commentaires sur la formation de nouveaux dentistes au Brésil et à mettre fluor dans l'eau de São Paulo.
Suivre.
quarta-feira, 12 de junho de 2013
9o. Congresso Internacional de Odontologia - Uniban - São Paulo - Entrevista Dr. Márgio Giorgi
Entrevistei Dr. Mario Sergio Giorgi, cirurgião dentista, professor adjunto de Clínica Odontológica Integrada da Universidade Bandeirante Anhanguera, professor de Atenção Básica em Saúde Bucal -- FACIG, Presidente da Câmara Técnica Dentística do Conselho Regional de Odontologia de São Paulo -- CROSP e Gestor do Curso de especialização em Homeopatia ALPHA/APH. Nesta primeira parte do programa, Dr. Giorgi fala da utilização da homeopatia na odontologia, inclusive sobre bruxismo, além do 9º. Congresso Internacional de Odontologia -- Uniban, onde serão tratados, entre outros temas, os acidentes automobilísticos.
Confira.
I interviewed Dr. Mario Sergio Giorgi, dentist, assistant professor of Integrated Dental Clinic Bandeirante University Anhanguera, Professor of Primary Oral Health - FACIG, Chairman of the Technical Board of the Regional Council of Dentistry Dentistry of São Paulo - CROSP and Manager Course specialization in Homeopathy ALPHA / APH. In this first part of the program, says Dr. Giorgi use of homeopathy in dentistry, including about bruxism, and the 9th. International Dental Congress - Uniban, which will be addressed, among other topics, automobile accidents.
Check out.
J'ai interviewé le Dr Mario Sergio Giorgi chirurgien-dentiste, professeur assistant dentaire Clinique universitaire intégré Anhanguera professeur Bandeirante de santé bucco-dentaire primaire - Conseil régional de FACIG président technique Chambre Dentistry of Dentistry à São Paulo - CROSP et Course Manager spécialisation en ALPHA / APH homéopathie. Dans cette première partie du programme, explique le Dr Giorgi utilisation de l'homéopathie en médecine dentaire, y compris sur le bruxisme, et le 9. Congrès dentaire international - Uniban, qui sera abordé, entre autres sujets, les accidents d'automobile.
Départ.
Confira.
I interviewed Dr. Mario Sergio Giorgi, dentist, assistant professor of Integrated Dental Clinic Bandeirante University Anhanguera, Professor of Primary Oral Health - FACIG, Chairman of the Technical Board of the Regional Council of Dentistry Dentistry of São Paulo - CROSP and Manager Course specialization in Homeopathy ALPHA / APH. In this first part of the program, says Dr. Giorgi use of homeopathy in dentistry, including about bruxism, and the 9th. International Dental Congress - Uniban, which will be addressed, among other topics, automobile accidents.
Check out.
J'ai interviewé le Dr Mario Sergio Giorgi chirurgien-dentiste, professeur assistant dentaire Clinique universitaire intégré Anhanguera professeur Bandeirante de santé bucco-dentaire primaire - Conseil régional de FACIG président technique Chambre Dentistry of Dentistry à São Paulo - CROSP et Course Manager spécialisation en ALPHA / APH homéopathie. Dans cette première partie du programme, explique le Dr Giorgi utilisation de l'homéopathie en médecine dentaire, y compris sur le bruxisme, et le 9. Congrès dentaire international - Uniban, qui sera abordé, entre autres sujets, les accidents d'automobile.
Départ.
domingo, 9 de junho de 2013
Processo de autodescoberta mostra que somos responsáveis pelo nosso próprio destino. Libertador.
Claudia
de Castro Alves, psicoterapeuta entrevistada no Salutis de três de junho,
explica aqui como ela trabalha. Alimentação, respiração e meditação para se
chegar ao ser. Aqui ela fala das queixas das mulheres e comenta quais são as
dos homens. Geralmente, as mulheres trabalham com a energia e com mais
profundidade nos conflitos. Relacionamentos abertos, segundo a psicoterapeuta,
agridem as mulheres. Outro ponto importante. O processo de autodescoberta mostra que somos
responsáveis pelo nosso próprio destino. Libertador. Confira.
Process of self-discovery shows that we are
responsible for our own destiny. Liberator.
Claudia Castro Alves, psychotherapist interviewed on Salutis of June 3, explains how it works here. Eating, breathing and meditation to get to be. Here she talks about the women's complaints and comments which are men. Generally, women work with energy and a deeper conflicts. Open relationships, according to psychotherapist, attack women.
Another important point. The process of self-discovery shows that we are responsible for our own destiny. Liberator.
Check out.
Claudia Castro Alves, psychotherapist interviewed on Salutis of June 3, explains how it works here. Eating, breathing and meditation to get to be. Here she talks about the women's complaints and comments which are men. Generally, women work with energy and a deeper conflicts. Open relationships, according to psychotherapist, attack women.
Another important point. The process of self-discovery shows that we are responsible for our own destiny. Liberator.
Check out.
Processus d'auto-découverte
montre que nous sommes responsables de notre propre destin. Libérateur.
Claudia Castro Alves, psychothérapeute interrogé sur Salutis du 3 Juin, explique comment cela fonctionne ici. Manger, la respiration et la méditation pour arriver à être. Ici, elle parle des plaintes et les commentaires qui sont les hommes des femmes. En général, les femmes travaillent avec énergie et des conflits plus profonds. Relations ouvertes, selon psychothérapeute, les femmes d'attaque.
Un autre point important. Le processus d'auto-découverte montre que nous sommes responsables de notre propre destin. Libérateur.
Départ.
Claudia Castro Alves, psychothérapeute interrogé sur Salutis du 3 Juin, explique comment cela fonctionne ici. Manger, la respiration et la méditation pour arriver à être. Ici, elle parle des plaintes et les commentaires qui sont les hommes des femmes. En général, les femmes travaillent avec énergie et des conflits plus profonds. Relations ouvertes, selon psychothérapeute, les femmes d'attaque.
Un autre point important. Le processus d'auto-découverte montre que nous sommes responsables de notre propre destin. Libérateur.
Départ.
Assinar:
Postagens (Atom)