terça-feira, 13 de agosto de 2013

A voz e o canto como instrumentos de consciência e transformação.

Você canta? Encanta? 
- Sabia que todos podem cantar e utilizar a respiração como veículo sonoro?
Além disso, nós devemos ter consciência da fala e, por seu intermédio, buscar resultados até quânticos. 
Quem explica tudo isso é Krystyna Kasperowicz, polonesa naturalizada brasileira, minha entrevistada no Salutis de 12 de agosto.
Krystyna iniciou seus estudos de piano, canto e dança folclórica em sua terra natal e há mais de 30 anos leciona técnica vocal de modo a utilizar a voz e o canto como instrumentos de autoconhecimento e aperfeiçoamento no Brasil.
Confira.


The voice and singing as instruments of consciousness and transformation.
Do you sing? And enchants?
- But know that everyone can sing and use the breath as a vehicle audible.
Furthermore, one should be aware of speech and, through him, seek to quantum results. Who says all this is Krystyna Kasperowicz, Polish naturalized Brazilian, my Salutis interviewed on August 12.
Krystyna began studying piano, singing and folk dancing in their homeland and for over 30 years has taught vocal technique in order to use the voice and singing as instruments of self-improvement and in Brazil.
Check out.

La voix et le chant comme des instruments de la conscience et de la transformation.
Vous chantez? Et enchante?
- Mais sachez que tout le monde peut chanter et utiliser le souffle comme un véhicule audible.
En outre, il faut être conscient de la parole et, à travers lui, demander aux résultats quantiques. Qui a dit que tout cela est Krystyna Kasperowicz, polonais naturalisé brésilien, mes Salutis interrogé le 12 Août.
Krystyna a commencé à étudier le piano, le chant et la danse folklorique dans leur patrie et depuis plus de 30 ans, elle enseigne la technique vocale afin de pouvoir utiliser la voix et le chant comme des instruments d'auto-amélioration et au Brésil.
Départ.



segunda-feira, 12 de agosto de 2013